Why do you think it is incorrect?<quoted text>
Correct. Only we humans cannot "copy" God and cannot "do the same thing" as God.
The ESV is an incorrect translation. It should read "Follow God's example, therefore, as dearly loved children."
Others will say it is actually more accurate.
The English Standard Version (ESV), in contrast to most modern translations, is not entirely "new." The ESV is the product of a rich translation legacy which spans some 500 years. The beginning of this heritage was William Tyndale's New Testament (1526). The starting point for the ESV was the 1971 Revised Standard Version (RSV). Over 90 percent of the RSV is retained in the ESV. The RSV was regarded by many as the best modern translation in terms of precision and literary elegance.
The ESV improves upon the RSV in 3 important ways.
(I will let you read for yourself the 3 ways they claim it is improved.)
Summary (back to the article)
The ESV is a grand "improvement" upon centuries of English Bible translations. With a zeal for faithfulness to the original text, and a desire for traditional literary excellence, the ESV is the best modern translation in the English language. We have attempted to explain why these qualities are essential to Bible translation.
An "essentially literal" translation attempts to make the original biblical languages as transparent as possible to the reader. It gives the reader the best view of the original wording of the biblical writers. The focus of the "essentially literal" translation is on word-for-word precision. On the other end of the translation spectrum, are versions which attempt to translate the ideas of the biblical authors. These are often characterized as thought-for-thought translations. Most translations fall somewhere within this continuum. It is true that less literal translations may be more "readable," but often at the expense of accuracy and intended cross reference. The ESV is a superb choice for those who hold transparency to the original text, as a premium for an excellent translation.
I guess it is no wonder that I am no longer a Christian...I was raised on the KJV...I hear it is no longer considered the "true word of God"...or something like that.