It is okay , my spelling is sometimes wrong, but I know what you meant.<quoted text>
Bonsoir mon ami, I believe His love for us is more the way I see it, before we loved Him, He loved us hence His sacrifice by cruxifiction (I am not sure if I spelled this right, for some reason I can never spell it properly perhaps the languages may have something to do with it I am sorry).
Not sure what you are saying.
Yes, before we loved Him, He loved us. We were drawn to Him.
Am I saying this right?