The only one lying here sto, is you and you know it. I could care less how many "translations" you come up with, they are wrong, if the think numbers chapter 5 talks about abortion.<quoted text>
You're so ignorant you claim we've been discussing "a verse".
It as a Law, which was described over several verses. "Verses" is plural.
You're so dishonest you won't acknowledge I quoted a translation for "rot", H5307, which includes "In Chaldee, specially is used of an abortion; whence Heb. which see (b)used of members of the body which fall away, become emaciated, Num. 5:21,27"
Keep lying and claiming the translation doesn't exist.
You are stretching far to try and make it stick. I doesn't and never will!